Holocaust Survivors and Remembrance Project
... preserving the past to protect the future ...

A n   I n v e s t i g a t i v e   S t u d y
Stumbling over the sickening trail of Eric Saul ...

...to remain silent and indifferent is the greatest sin of all...  
  E l i e   W i e s e l   
    

Solly Ganor
The Solly Ganor Case of Credibility and Deceit:
Solly Ganor, the Lithuanian Holocaust Survivor,
Seeking Fame and Glory out of the Ashes of the Holocaust
With a Little Help From His American Found Friend and Coach, Eric Saul

by
K. K. Brattman
Managing Editor

Dated: March 11, 2004

  • I.  Opening Statement
  • II. Who Is Solly Ganor? 
  • III. Open Questions on Solly Ganor
  • IV. Questioning Mr. Ganor's Grandiose Praises
    Purportedly his "Light One Candle" Book Had Received  

  • V.  On Solly Ganor's Plug
    on Eric Saul's "Visas for Life" Exhibit in Jerusalem  
  • VI.  Concluding Remarks

P a r t   I I I   o f   V I

 ..

As narrated by Mr. Ganor

..

This photo was taken in 1946 when I served as an interpreter with the American forces in Germany. I worked with a special unit of the CIC, (Counter Intelligence Corp), known as Screening Unit 11. Our job was to interrogate displaced persons in DP camps.
Nazi collaborators and SS men from Lithuania,Ukrain and Russia were hiding in those camps pretending to be workers brought to Germany as forced labor.
Many of these SS men were among the murder squads that killed Jews in Europe. As I knew Lithuanian, Russian and German my job was to interrogate and find these Nazi collaborators.
It was a hard but satisfying job as I managed to find quite a few Nazis and expose them to the American Forces Justice department.

Exhibit Source: http://rongreene.com/sollyphotog4.html

 

III. OPEN QUESTIONS ON SOLLY GANOR

Let it be known from the outset that we have been put on notice by Mr. Ganor that any challenge on him would be encountered with a stiff resistance that could result in a lawsuit against us since, according to him, we started tangling "with the wrong person."

Let also be known from the outset that, as far as we are concerned, there is no force on Earth (and beyond...) that could silence us of not expressing our viewpoint --when we are being confronted by important challenges to our work-- to any of the complex issues involving the most sacred of all sacred grounds that the Holocaust represents for us and for many others. This very point has been made extremely clear to Mr. Ganor in our reply email to him of February 22, 2004 (Exhibit 2, hereto).

! 

 

With this being said, let us begin by noting that we have no direct evidence of any sort on Solly Ganor and that contrary to his expressed views, we are not the "judge and jury" of anything. All the evidence that we have are the "facts" as presented by Mr. Ganor in his various postings and representations.

Our opinion expressed herein refuting Mr. Ganor's purported "facts" is based on the massive indirect evidence that exists which is being filtered through our argument supplied.

Our formed opinion, for what is worth, it is just that --our opinion and nothing else. Because we stay away from speculations, the only thing left in rendering our opinion is our rational deductive reasoning based on Mr. Ganor's supplied evidence hereinbelow.

1. We have no reason of doubting that Solly Ganor (apparently born as Zalke Genkind or Jenkins) is not in fact a Jew, although we have been wondering about the title and the picture that he has chosen for his book "Light One Candle" and, about the changing of his first and last names.

 A). You see, in the Jewish culture, tradition, and rituals, simple candles (as illustrated in the book cover picture at left) are not being used at all in commemorating death --that being the practices of other religions, most notably in the Christian religion. There are no candle rituals in Jewish cemeteries. Simple candles (that need not be confused with the Jewish Yahrzeit 'memorial' Candles), in Jewish tradition, by in large, are being used mostly as a symbol of celebration such as welcoming the Sabbath or as part of some other Jewish celebrations (most notable the Hanukkah celebrations).

The Holocaust, on the other, has nothing to do with a "welcoming" event or with a "celebration" of some sort, and this is why we find Mr. Ganor's book title (with its cover picture) quite distasteful. With this being said, most certainly, it is not for us to question the propriety of Mr. Ganor's book title (or cover picture), but we must admit that we have been surprised by it.
 B). Now, with respect to Mr. Ganor's adopted new name --that is also a little bit peculiar. You see, in the Eastern European Jewish tradition and culture, the preservation of a "perpetual" first name in a family is common practice and is being achieved by giving to the first born boy the grandfather's first name. A notable exception is for the Jews that emigrated to Israel where many have chosen to adopt a Hebrew name (to associate and integrate better with their adopted new biblical homeland). For instance, as an example, a Russian first name "Ivan" could transform in Israel into "Ilan" or a Jewish last name "Leb" could transform in Israel into "Lev." In Mr. Ganor's case, his new adopted first or last names do not appear to be Jewish or Hebrew (but we, of course, could be wrong here). The reason for Mr. Ganor adopting his new identity is not clear at all to us.

.

.

Why Mr. Ganor has chosen to change his identity remains an open question.

  • A reference about this rather mysterious change can be found in page xvii of his book's Prologue where it is stated:
    "After I left Europe for Israel in 1948, I adopted another identity. I seldom let my guard down, seldom admitted that I was a Holocaust survivor." [sic!]
    In fact, there is a distinct possibility that in the early 90s Eric Saul made Mr. Ganor a Holocaust Concentration Camp survivor! as all our findings point indeed towards that scenario. (Clearly, in the larger and "technical" sense, Mr. Ganor is a Holocaust survivor.)
    ***

.

.

***Editor's Note: This Editor, for the purpose of our Sect. III, makes a differentiation between those survivors that have been imprisoned in the ghettos and the concentration camps and those that have not. This Editor's view, which it is not being shared by everyone, is that such a distinction and demarcation needs to be made for our Sect. III list that is primarily dedicated to those unique "graduates" that were part of the monstrous "schools" build by the Nazis. All Nazis' "undesirables" (Jews and non-Jews alike) were indeed active participants and "enrolled" into the Nazis' grand "Course," but that "Course" was "taught" far more intensely in their "schools" than outside, and thus, the Editor's demarcation among the two types of "graduates." The barbed wire made the physical (but most certainly not the emotional) demarcation line between these two groups of "graduates."

.

  • Another reference, this time with Mr. Ganor's "explanation" of the changing of his last name from Genkind to Ganor comes at page xix of his book's Prologue where it is stated:
    "I had changed my last name, as many European Jews do when they return to Israel. I chose G a n n o r  [placed in Italics and spelled in his book with two "n" --sic!] by looking in the phone book. It was short, it started with G, and there weren't many Ganors in the book. Ganor means "Garden of light." I was now Solly Ganor."
    [Still nowhere we could find an "explanation" how, and for what purpose, his original first name Zalke has been transformed into Solly !]
    ¶¶¶

.


.

Some young "graduates"
from Buchenwald
of Mr. Ganor's age at the time

[Photo credit: US National Archives]

2. We have had a hard time in determining Mr. Ganor's true age because of the so many conflicting inferences that can be drawn from the various presentations that Mr. Ganor is putting out.

 A). In his current "Remembrance" webpage at <www.rongreene.com/solly.html> it is stated: "I am seventy-two years old now, among the youngest survivors of the Holocaust." If that representation is correct, then if we subtract from the current year 2004 his represented age of 72, we get that he was born in 1932. But since that webpage of Mr. Ganor does not have a date when it was created or updated, there is a distinct possibility that the said page has been there for a while. Then, the next question would revolve as to how old that webpage could be. Well, on the same page, we see a reference to a happening of April 9, 2002, so we reasoned that the said webpage could not possibly have been created prior to the referenced date. With this reasoning, we came to the conclusion that the said webpage was created on or after April 9, 2002, placing thus Mr. Ganor's year of birth to 1930. From these two scenarios, if follows that in 1939, Mr. Ganor was between 7 and 9.
 B). On the other hand, on the same website of Mr. Ganor at its photos section at <rongreene.com/sollyphotog.htm>, we encountered another time table. Indeed, there we see at the bottom of the page a picture (from Munich, Germany) of Mr. Ganor referring as being 17 in 1946. That pushes Mr. Ganor's birth year to 1929 and thus putting him at age 10 in 1939.
 C). Finally, in another story placed on the same website of Mr. Ganor at <rongreene.com/jackson.html>, we see this lines from his article "Hope in Times of Despair" dated October 26, 2001, (see,
Exhibit 4, ¶¶ 5 and 3, respectively):
" It was on Hanukah, December 1939. I was eleven years old," and, in another part,
"I am 73-year-old man who went through the Holocaust and participated in five wars against the Arabs in Israel."
[sic!, now five and not four wars!]  
[Emphasis supplied]

pushing thus his year of birth even further to 1928. This birth year of 1928 is also posted on his book's cover jacket where also it is given his birthplace (Heydekrug, Lithuania).

If this is a reflection of Mr. Ganor's sloppiness, then watch out for any of Mr. Ganor's purported facts. If this is not sloppiness on Mr. Ganor's part, but it is something else, our warning is the same:
watch out for Mr. Ganor's stated "facts"!

3. We respectfully do not find it credible and question Mr. Ganor's assertion , that he as a little boy growing up in Kaunas, Lithuania met the late Japanese Vice-Consul Chiune Sugihara that became, as he put it "a lighthouse of inspiration for me during my time in the dark pit of the Holocaust." All this for us appears to be a fictional representation due to a superb coaching by no other than Eric Saul. [***An additional study on this very subject has been placed herein.]

There is an undisputed fact that the Japanese Vice-Consul Chiune Sugihara did nothing, but absolutely nothing, to help Mr. Ganor's family escape Lithuania as by Mr. Ganor's own account, he spent the war years in ghettoes and concentration camps. Yet, Mr. Ganor claims not only that he met personally the Japanese Vice-Consul, but that meeting him had become a lifelong "inspiration" for him! [sic!] This nonsensical claim that borders to the absurd is further magnified by Mr. Ganor's own admission that he for some five (5) decades had blocked out from his memory all his association with the war's years and the Holocaust. All this of course changed, as if by magic, upon meeting Mr. Saul in the early 90s! Mr. Ganor's memory was back and, with the invaluable coaching of Mr. Saul, an autobiographical book, extraordinarily rich in detail, was born with not one single document to support the hundreds and hundreds of exact dialogs purported to have taken place some 5 decades ago...

In his book's Prologue (p. xii), Mr. Ganor states:

"In my memory of those years Sugihara stands out as a single light in a sea of darkness. My family, for various reasons, was not among the fortunate thousands he helped directly, but he remained an inspiration to me throughout the terrible years to come --years spent in the Slabodke ghetto and in the camps of Dachau."
How more absurd than this, Mr. Ganor's portrayal could be?
Here we have an 11 years old boy (if we take the most favorable account, that Mr. Ganor was born in 1928) who in 1939 was made aware (through allegedly meeting the Consul or through other unspecified means) that, in his hometown Kaunas, there was a Japanese Consul that issued visas for Jews. Notwithstanding that this Japanese Consul, for unspecified reasons, was not able to help Mr. Ganor's family in any way, this "experience" nevertheless for this 11 years old boy had became, for unknown reasons, "an inspiration ... throughout the terrible years to come --years spent in the Slabodke ghetto and in the camps of Dachau."
Is anybody in his or her normal state of mind capable of buying this cockamamie?
Do we have any takers...?

The story of the alleged meeting of Mr. Ganor with the late Vice-Consul Sugihara in 1939 in Kaunas, Lithuania, goes in a nutshell, something like this:

As the young Mr. Ganor went to his Aunt's "gourmet" food store to ask for money to see a movie, a complete stranger that happened to be in the store, a Japanese [sic!] with little or no knowledge of the Lithuanian language (that is completely different from the Russian language that the stranger apparently was able to understand)***, offered to the young Solly Ganor, out of the blue and for no apparent reason, the money to see the movie [sic!]. Then, as the story goes, the young Solly Ganor was so impressed by that gesture that he invited this complete stranger (which clearly did not appear to be Jewish as all appearances pointed towards being an Oriental) to come at his home with his wife for Hanukkah [sic!]. That stranger, who happened to be the Honorable Vice-Consul of Japan stationed in Lithuania, accepted --according to the story-- immediately the invitation! [sic!]. We could not help but wonder if there is anyone, in his or her normal state of mind, capable of "buying" this absurdity...

Again, do we have any takers?

Well, perhaps not in our form of presentation but in Eric Saul's moving presentation, that could be another matter... And for those that are curious of seeing how Mr. Ganor's story sounded when it was first introduced to the world by Mr. Saul, see the Exhibit 3, hereto. And based on that original implantation, the added colorization and details that were being supplied by Mr. Ganor as he "recalled" the meeting when he was only 10 or 11 years old can be seen in the Exhibit 4, hereto. And, finally, in the hands of a professional writer, that concocted story of the meeting with Sugihara reached a new level indeed. (For this, see, Chp. 7, of Alison Leslie Gold's book "A Special Fate -- Chuine Sugihara: Hero of the Holocaust.") A moving story indeed, if only could be true... or as Mr. Ganor put it in reference to a "Visas For Life" account (Exhibit 4, ¶13):

"If that is true, then my life has not been in vain."
.
*** Editor's Note: On March 8, 2004, we were made aware of a confirmation from Lithuania (Mr. Simonas Dovidavicius, Executive Director of the Sugihara House and Museum, <geocities.jp/lithuaniasugiharahouse/staff.htm>) that in fact the late Japanese Vice-Cousul Sugihara "did not know Lithuanian at all" and that for his consular administrative activities in Lithuania he undoubtedly used Lithuanian personnel.

 Also, an extraordinarily important historic event that is hardly acknowledged (thanks in large to the twisted work of Eric Saul) and confirmed by Mr. Dovidavicius was the close "influence" that the Dutch Vice-Consul Jan Zwartendijk stationed also in Kaunas, Lithuania, had on Sugihara.
Transit Visa
Source: users.pandora.be/amarcord/selys/sugiha01.html
You see, racing against time, Zwartendijk, working round-the-clock, issued some 2345 "Curaçao visas" for the stranded Jews in Kaunas. Many with a "Curaçao visa" would go then to Sugihara to request a "transit visa" through Japan on the way across the Pacific to Curaçao. According to Mr. Dovidavicius, in the Sugihara House and Museum there is a record where "Sugihara called Zwartendijk not to be so fast because he is not able to issue so much visas per day." For true accredited historians and scholars of the Holocaust, this, in our considerate view, is quite a remarkable historic footnote. For additional insight into Zwartendijk's paramount role in saving Jews from Lithuania, please see this entry from The Scribe entitled "Lithuania Honours a Holocaust Rescuer." [Also, please see this webpage from USHMM, "POLISH JEWS IN LITHUANIA: ESCAPE TO JAPAN."]

It is indeed most regrettable that Yad Vashem's Department of the Righteous, under the leadership of
Mr. Mordecai Paldiel, relied apparently so heavily on the bogus "research" supplied by Mr. Eric Saul. In Mr. Ganor's book, pursuant to Mr. Saul's coaching, the Dutch Consul Zwartendijk is not even mentioned notwithstanding the fact that his humanitarian deeds were at the very least equal to (and most likely considerable greater than) that of Sugihara. Mr. Ganor's delusive account of History (where in a blatant and deliberate way Zwartendijk is being left out) can be found in his book (ibidem, Prologue, p. xii) where it is stated:
"The one official who offered the Jews of Kaunas any hope was the representative of a government which shortly become Germany's strongest ally. That man was the Consul of Japan, Chiune Sugihara, who risked his career, his honor, perhaps his life, to save more than six thousand Jews."

It is perhaps imperative that Yad Vashem --in the interest of History and the preservation of the true memory of the Holocaust-- to reopen the study of the Sugihara-Zwartendijk interconnection and perhaps rename its Sugihara Forest as the Sugihara-Zwartendijk Forest. It should be a call that History will demand. If we cannot preserve in an honest way the past, we will have a difficult time protecting the future...
.

.

4. Following Mr. Ganor's account of "four years in the ghetto Kovne" followed by his entrance into "the notorious concentration camp of Dachau," (Exhibit 4, ¶1) makes us question where and how he was able to learn to read and write in "Lithuanian, Russian and German" as such a curriculum --as far as we know-- was not in existence in the Kaunas (Kovne) ghetto much less in "the notorious concentration camp of Dachau." Upon Mr. Ganor's "graduation" from these hellish places, we were just wondering how in God's name he could land working as "an interpreter with the American forces in Germany." (See, Photo Caption, top of page.) For us, all this, respectfully, is incomprehensible and quite incredulous.

And speaking of Mr. Ganor's "graduation," we were wondering about this statement that appears as his first sentence of his January 12, 2004 article entitled "Conversation in London with Solly Ganor":
"Somehow I always had a soft spot for the English. Even as a child in Lithuania I would read books by Charles Dickens and Sir Walter Scott and stories about the British navy." <http://www.iact.ca/views.php?view_id=982>
[We quite frankly had no idea that those ghettos and concentration camps that Mr. Ganor purports to have been incarcerated had such fine libraries for the prisoners!]

 And speaking of Mr. Ganor's Photo Caption (top of page) that states that after the war he "served as an interpreter with the American forces in Germany" --this apparently is being contradicted by Mr. Ganor's other account posted in his book (ibidem) where in the very last page under the title "About Solly Ganor" it is stated, and we quote:

"After his liberation from the Nazis in 1945, Solly Ganor decided not to accompany his father to Canada; he chose instead to go to Palestine and join the fight for the independence in Israel."

5. Mr. Ganor's claimed participation in four or five Israeli wars during the tumultuous existence of the Jewish State (Exhibit 4, ¶3) is also questionable because of the age requirements. You see, by any standards of evaluation, the Israeli Army is an elite army whose extremely high standards would make it next to impossible for someone to be an active participant in so many wars!

6. Mr. Ganor's claimed position of a Director of a so-called organization entitled "Dachau Survivor's Association" is also in question. For starters, notwithstanding our extensive search, we could not find the existence of such an organization. Maybe Mr. Ganor would enlighten us on this referenced organization or on any other subject of his choosing with verifiable documentation.

7. Finally, Mr. Ganor's claimed position as a member of the Directorate of the Foundation of Yad Vashem raises fundamental questions on the propriety of his association with that Directorate if that association proves to be true. You see, for a member of that Directorate to reveal the stage of the work in progress of a candidate for the "Righteous Among the Nations" title is highly improper casting a fundamental doubt on the integrity of that entire operation. As stated elsewhere, we could care less of the final outcome of the Bingham IV case*** as the entire Yad Vashem's Righteous program under its current leadership, in our considerate view, must be rendered suspect.



***NOTE 1: On March 7, 2005, Yad Vashem (concurring with our opinion) rendered its final decision on the Bingham IV case and, to see that final outcome, please click in here.

***NOTE 2: On May 9, 2005, an additional study on Mr. Ganor's deceit with respect to his purported connection to the late Japanese Consul Chiune "Sempo" Sugihara has been posted by us in here.

¶¶¶NOTE 3: on January 7, 2008, we posted a Correction Page with respect to Solly Ganor's name and the found listing of his name in the Dachau Register.

 

 

 .

0....... 1.......2.......3.......4.......5.......6